गृहाणि नानावसुराजितानि देवासुरैश्चापि सुपूजितानि। सर्वैश्च दोषैः परिवर्जितानि कपिर्ददर्श स्वबलार्जितानि।।5.7.3।।
gṛhāṇi nānāvasurājitāni devāsuraiścāpi supūjitāni. sarvaiśca doṣaiḥ parivarjitāni kapirdadarśa svabalārjitāni..5.7.3..
language
English Translation
"The monkey saw numerous kinds of treasures, cherished by gods and demons, which were won by Ravana's might."
menu_book
Word Meanings
कपिः monkey, नानावसुराजितानि various kinds treasures, देवासुरैश्चापि even by gods and demons, सुपूजितानि worshipped by, सर्वैः by all, दोषैः defects, परिवर्जितानि devoid, स्वबलार्जितानि earned by his might, गृहाणि houses, ददर्श saw.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 7
update
Verse
345.3