अष्टौ बभूवुर्वीरस्य तस्यामात्या यशस्विन: । शुचयश्चानुरक्ताश्च राजकृत्येषु नित्यश: ।।1.7.2।।
aṣṭau babhūvurvīrasya tasyāmātyā yaśasvina: . śucayaścānuraktāśca rājakṛtyeṣu nityaśa: ..1.7.2..
language
English Translation
"The mighty and glorious (king Dasaratha) had eight ministers who were free from blemish in their dealings and ever devoted to royal duties."
menu_book
Word Meanings
वीरस्य of the mighty, यशस्विन: glorious, तस्य for that king Dasaratha, शुचय: free from blemish in dealings, नित्यशः ever, राजकृत्येषु in royal duties, अनुरक्ताश्च loyally devoted, अष्टौ eight, अमात्या: ministers, बभूवु: had been employed.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 7
update
Verse
7.2