तथाऽमात्यानभिप्रेतान्विश्वास्यांश्च गुणान्वितान्। ददावश्वपतिः क्षिप्रं भरतायानुयायिनः।।2.70.21।।
tathā'mātyānabhipretānviśvāsyāṃśca guṇānvitān. dadāvaśvapatiḥ kṣipraṃ bharatāyānuyāyinaḥ..2.70.21..
language
English Translation
"Similarly his maternal uncle Ashwapati quickly presented him amenable, trustworthy and virtuous counsellors as companions on his return journey."
menu_book
Word Meanings
तथा in the same way, अश्वपतिः Ashwapati, भरताय for Bharata, अभिप्रेतान् eamenable, विश्वास्यान् trustworthy men, गुणान्वितान् virtuous men, अमात्यान् counsellors, अनुयायिनः as companions, ददौ gave.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 70
update
Verse
147.21