search
person
arrow_back Back to Sarga 70
Verse 476.35

Sarga 70

तद्व्यर्थंशिखरंदृष्टवाद्रुमवर्षंमहाकपिः । विससर्जरणेतस्मिन्रावणस्यसुतंप्रति ।।6.70.35।।

tadvyarthaṃśikharaṃdṛṣṭavādrumavarṣaṃmahākapiḥ . visasarjaraṇetasminrāvaṇasyasutaṃprati ..6.70.35..

language

English Translation

"Then seeing that the top of the mountain hurled was ineffective in that battle over Ravana's son, Hanuman discharged rain of trees."

menu_book

Word Meanings

तदा then, कपिः monkey, तत् that, शिखरम् top of mountain, व्यर्थम् ineffective, दृष्टवा seeing, तस्मिन् over him, रणे battle, रावणस्य Ravana's, सुतंप्रति over the son, द्रुमवर्षम् rain of trees, विससज्ज discharged.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 70

update

Verse

476.35