search
person
arrow_back Back to Sarga 70
Verse 476.58

Sarga 70

स संज्ञांप्राप्यसुचिरादृषभोवानरर्षभः । क्रुद्धोविस्फुरमाणौष्ठोमहापार्श्वमुदैक्षत ।।6.70.58।।

sa saṃjñāṃprāpyasucirādṛṣabhovānararṣabhaḥ . kruddhovisphuramāṇauṣṭhomahāpārśvamudaikṣata ..6.70.58..

language

English Translation

"Regaining consciousness after a long time the monkey chief, Rshaba, was angry, his lips quivering as he was, ran to Mahaparsva."

menu_book

Word Meanings

वानरेश्वरा Vanara chief, सःऋषभः that Rshaba, चिरात् after long time संज्ञाम् consciousness, प्राप्य regained, क्रुद्धः angered, विस्फुरमाणौष्ठः lips quivering, महापार्श्वम् to Mahaparsva, उदैक्षत ran.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 70

update

Verse

476.58