search
person
arrow_back Back to Sarga 71
Verse 148.16

Sarga 71

एकसाले स्थाणुमतीं विनते गोमतीं नदीम्। कलिङ्गनगरे चापि प्राप्य सालवनं तदा।।2.71.16।। भरतः क्षिप्रमागच्छत्सुपरिश्रान्तवाहनः।

ekasāle sthāṇumatīṃ vinate gomatīṃ nadīm. kaliṅganagare cāpi prāpya sālavanaṃ tadā..2.71.16.. bharataḥ kṣipramāgacchatsupariśrāntavāhanaḥ.

language

English Translation

" Bharata crossed the rivers Sthanumati at Ekasala and Gomati at Vinata villages. Thereafter as his horses were extremely tired he rested for a while in the sala forest in Kalinganagara before he speedily set out (again)."

menu_book

Word Meanings

 भरतः Bharata, एकसाले at Ekasala village, स्थाणुमतीम् Sthanumati river, विनते at Vinata village, गोमतीं नदीम् Gomati river, सुपरिश्रान्तवाहनः with extremely fatigued horses, तदा then, कलिङ्गनगरे चापि at Kalinganagara, सालवनम् sala forest, प्राप्य having reached, क्षिप्रम् quickly, आगच्छत् came.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 71

update

Verse

148.16