अहं हि तपसोग्रेण पितामहमतोषयम्।।3.71.8।। दीर्घमायुस्स मे प्रादात्ततो मां विभ्रमोऽस्पृशत्।
ahaṃ hi tapasogreṇa pitāmahamatoṣayam..3.71.8.. dīrghamāyussa me prādāttato māṃ vibhramo'spṛśat.
language
English Translation
"I pleased the creator Brahma with great penance. He blessed me with long life. Then this pride and confusion overtook me."
menu_book
Word Meanings
अहम् I, उग्रेण by intense, तपसा by penance, पितामहम् the creator Brahma, आतोषयम् I made him happy, सः he, मे my, दीर्घम् long, आयुः life, प्रादात् graced, ततः then, माम् me, विभ्रमः confusion, अस्पृशत् overtook me.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 71
update
Verse
267.8