तान् शरान्युधिसम्प्रेक्ष्यनिकृत्तान्रावणात्मजः ।।6.71.80।। चुकोपत्रिदशेन्द्रारिर्जग्राहनिशितंशरम् ।
tān śarānyudhisamprekṣyanikṛttānrāvaṇātmajaḥ ..6.71.80.. cukopatridaśendrārirjagrāhaniśitaṃśaram .
language
English Translation
"Ravana's son, an enemy of Indra, observing that all arrows have been ineffective, took up another sharp arrow."
menu_book
Word Meanings
त्रिदशेन्द्रारि Enemy of Indra, रावणात्मजः Ravana's son, युधि in battle, निकृत्तान् ineffective, तान् शरान् all kinds of arrows, सम्प्रेक्ष्य observing चुपोप angry, निशितम् sharp, शरम् arrow, जग्राह took up.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 71
update
Verse
477.80