search
person
arrow_back Back to Sarga 72
Verse 478.17

Sarga 72

स तान् सर्वान् हिसन्दिश्यरावणोराक्षसाधिपः । मन्युशल्यंवहन् दीनःप्रविवेशस्वमालयम् ।।6.72.17।।

sa tān sarvān hisandiśyarāvaṇorākṣasādhipaḥ . manyuśalyaṃvahan dīnaḥpraviveśasvamālayam ..6.72.17..

language

English Translation

"Ravana, the king of Rakshasas, enjoined the Rakshasas and himself bearing the thorn of wrath, entered the abode desperately."

menu_book

Word Meanings

सः he, राक्षसाधिपः Rakshasa king, रावणः Ravana, तान् them, सर्वान् all, सन्दिश्य enjoined, मन्युशल्यम् thorn of wrath, वहन् bearing, दीनः desperate, स्वम् himself, आलयम् abode, प्रविवेश entered.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 72

update

Verse

478.17