तस्याः पुत्रं कृताऽत्मानं चीरवल्कलवाससम्। प्रस्थाप्य वनवासाय कथं पापे न शोचसि।।2.73.11।।
tasyāḥ putraṃ kṛtā'tmānaṃ cīravalkalavāsasam. prasthāpya vanavāsāya kathaṃ pāpe na śocasi..2.73.11..
language
English Translation
"You have forced Kausalya's son, so pure in mind, to wear garments made of bark and dwell in the forest. Do you not feel remorse for it, O perverse wretch?"
menu_book
Word Meanings
पापे O perverse wretch, कृतात्मानम् a man pure in mind, तस्याः Kauslaya's, पुत्रम् son, चीरवल्कलवाससम् made to adorn garments made of bark, वनवासाय to dwell in the forest, प्रस्थाप्य having sent, कथम् how, न शोचसि you do not feel remorseful?
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 73
update
Verse
150.11