search
person
arrow_back Back to Sarga 73
Verse 479.26

Sarga 73

प्रदक्षिणावर्तशिखस्तप्तकाञ्चनभूषणः ।।6.72.26।। हविस्तत्प्रतिजग्राहपावकस्स्वयमास्थितः ।

pradakṣiṇāvartaśikhastaptakāñcanabhūṣaṇaḥ ..6.72.26.. havistatpratijagrāhapāvakassvayamāsthitaḥ .

language

English Translation

"The fire god himself, decked in polished gold ornaments turned round and accepted the offerings."

menu_book

Word Meanings

तप्तकाञ्चनभूषणः ornaments of polished gold, पावकः fire, स्वयम् itself, अस्थितः accepted, प्रदक्षिणावर्तशिखः turned round towards, तत् that, हविः fire, प्रतिजग्राह in turn.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 73

update

Verse

479.26