search
person
arrow_back Back to Sarga 73
Verse 479.6

Sarga 73

इमांप्रतिज्ञांशृणुशक्रशत्रोःसुनिश्चितांपौरुषदैवयुक्ताम् । अद्यैवरामंसहलक्ष्मणेनसन्तर्पयिष्यामिशरैरमोघैः ।।6.73.6।।

imāṃpratijñāṃśṛṇuśakraśatroḥsuniścitāṃpauruṣadaivayuktām . adyaivarāmaṃsahalakṣmaṇenasantarpayiṣyāmiśarairamoghaiḥ ..6.73.6..

language

English Translation

""Listen to this vow of Indra's enemy, which is fully determined and combined with manliness and divinity. I shall put an end to Rama and Lakshmana with my wonderful arrows.""

menu_book

Word Meanings

शक्रशत्रोः Indra's enemy, सुनिश्चिताम् fully determined, पौरुषदैवयुक्ताम् manliness and divinity combined, इमाम् this, प्रतिज्ञाम् vow, शृणु listen, अद्यैव now itself, लक्ष्मणेनसह along with Lakshmana, रामम् Rama, अमोघैः wonderful, शरौघैः arrows, सन्तर्पयिष्यामि will put an end.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 73

update

Verse

479.6