इह ते भावितात्मानो गुरवो मे महावने। जुहवाञ्चक्रिरे तीर्थं मन्त्रवन्मन्त्रपूजितम्।।3.74.22।।
iha te bhāvitātmāno guravo me mahāvane. juhavāñcakrire tīrthaṃ mantravanmantrapūjitam..3.74.22..
language
English Translation
"My precepters, who had perceived the Supreme Spirit made sacrificial offerings in this great garden, invoked gods through the power of mantras. They brought water and offered oblations to the sacrificial fire."
menu_book
Word Meanings
महावने in this great garden, भावितात्मानः who perceived the supreme spirit, ते they, मे गुरुवः my preceptors, इह here, मन्त्रवत् by the power of mantras, मन्त्रपूजितम् invoked by mantras, तीर्थम् waters, जुहवाञ्चक्रिरे performed sacrifice.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 74
update
Verse
270.22