search
person
arrow_back Back to Sarga 74
Verse 270.23

Sarga 74

इयं प्रत्यक्थ्सली वेदिर्यत्र ते मे सुसत्कृताः। पुष्पोपहारं कुर्वन्ति श्रमादुद्वेपिभिः करैः।।3.74.23।।

iyaṃ pratyakthsalī vediryatra te me susatkṛtāḥ. puṣpopahāraṃ kurvanti śramādudvepibhiḥ karaiḥ..3.74.23..

language

English Translation

"This is the altar named Pratyaksthali where the saints aged and exhausted( by performing chandrayana) whom I worshipped made offerings of flowers with trembling hands."

menu_book

Word Meanings

मे my, सुसत्कृताः revered ones, ते they, यत्र where, श्रमात् exhausted, उद्वेपिभिः करैः did with trembling hands, पुष्पोवहारम् offering flowers for worship, कुर्वन्ति make, प्रत्यक्थ्सली वेदिः altar knows as Pratyaksthali, इयम् this is.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 74

update

Verse

270.23