search
person
arrow_back Back to Sarga 74
Verse 270.25

Sarga 74

अशक्नुवद्भिस्तैर्गन्तुमुपवासश्रमालसैः। चिन्तितेऽभ्यागतान्पश्य सहितान्सप्तसागरान्।।3.74.25।।

aśaknuvadbhistairgantumupavāsaśramālasaiḥ. cintite'bhyāgatānpaśya sahitānsaptasāgarān..3.74.25..

language

English Translation

"Look at the seven seas, which have reached here at their mere thought as they could not reach them due to fatigue from fasting."

menu_book

Word Meanings

उपवासश्रमालसैः weariness due to fasting, गन्तुम् to move about, अशक्नुवद्भिः having no energy, तैः by them, चिन्तिते by mere thought, अभ्यागतान् came towards, सहितान् all together, सप्तसागरान् all the seven seas, पश्य see.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 74

update

Verse

270.25