देवकार्याणि कुर्वद्भिर्यानीमानि कृतानि वै। पुष्पैःकुवलयैस्सार्धं म्लानत्वं नोपयान्तिवै।।3.74.27।।
devakāryāṇi kurvadbhiryānīmāni kṛtāni vai. puṣpaiḥkuvalayaissārdhaṃ mlānatvaṃ nopayāntivai..3.74.27..
language
English Translation
"The flowers including lotuses offered by the sages while worshipping gods have not yet wilted."
menu_book
Word Meanings
देवकार्याणि for the worship of gods, कुर्वद्भि: they offered, कुवलयैःसार्धम् along with lotuses and others, पुष्पैः with flowers, यानि all those, कृतानि arranged, इमानि all these, म्लानत्वम् wilted, नोपयान्ति वै do not attain.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 74
update
Verse
270.27