search
person
arrow_back Back to Sarga 75
Verse 75.4

Sarga 75

तदहं ते बलं दृष्ट्वा धनुषोऽस्य प्रपूरणे। द्वन्द्वयुद्धं प्रदास्यामि वीर्यश्लाघ्यस्य राघव।।1.75.4।।

tadahaṃ te balaṃ dṛṣṭvā dhanuṣo'sya prapūraṇe. dvandvayuddhaṃ pradāsyāmi vīryaślāghyasya rāghava..1.75.4..

language

English Translation

"O Rama after witnessing your strength in stretching and stringing this bow, I shall engage you in a duel acclaiming your prowess"."

menu_book

Word Meanings

राघव O Rama, तत् that, अहम् I, अस्य this, धनुष: bow's, प्रपूरणे in stretching it, ते your, बलम् strength, दृष्ट्वा having seen, वीर्यश्लाघ्यस्य to you acclaimed in prowess, द्वन्द्वयुद्धं a duel combat, प्रदास्यामि shall give.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 75

update

Verse

75.4