search
person
arrow_back Back to Sarga 76
Verse 153.2

Sarga 76

अलं शोकेन भद्रं ते राजपुत्र महायशः। प्राप्तकालं नरपतेः कुरु संयानमुत्तमम्।।2.76.2।।

alaṃ śokena bhadraṃ te rājaputra mahāyaśaḥ. prāptakālaṃ narapateḥ kuru saṃyānamuttamam..2.76.2..

language

English Translation

"O prince of great renown, may God bless you It is not proper on your part to grieve. It is time to perform the funeral rites of the king in the best way possible."

menu_book

Word Meanings

महायशः of great renown, राजपुत्रः king's son, ते भद्रं bless you, शोकेन by grief, अलम् enough, नरपतेः king's, प्राप्तकालम् time has come, उत्तमम् best, संयानम् funeral rites, कुरु perform.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 76

update

Verse

153.2