सन्दिशस्व महाराज सेनां त्वच्छासने स्थिताम्। शासनं काङ्क्षते सेना चातकालिर्जलं यथा।।1.77.4।।
sandiśasva mahārāja senāṃ tvacchāsane sthitām. śāsanaṃ kāṅkṣate senā cātakālirjalaṃ yathā..1.77.4..
language
English Translation
"The army which is under your command O King is awaiting your orders like the chatakas awaiting water. Direct them (to proceed)."
menu_book
Word Meanings
महाराज O King, त्वच्छासने in your command, स्थिताम् remaining, सेनाम् army, सन्दिशस्व direct it, चातकालि: rows of Chataka birds, जलं यथा like water, सेना army, शासनं command, काङ्क्षते is seeking.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 77
update
Verse
77.4