सोऽहं सभाज्यो बन्धूनां सुहृदां चैव राघव। यस्याग्निसाक्षिकं मित्रं लब्धं राघववंशजम्4.8.4।।
so'haṃ sabhājyo bandhūnāṃ suhṛdāṃ caiva rāghava. yasyāgnisākṣikaṃ mitraṃ labdhaṃ rāghavavaṃśajam4.8.4..
language
English Translation
"'O Rama, since you, born in Raghava dynasty, have become my friend with fire as witness, I have become equally honourable among my relatives and friends."
menu_book
Word Meanings
राघव Rama, यस्य whose, राघववंशजम् born in Raghava dynasty, मित्रम् friend, अग्निसाक्षिकम् fire as witness, लब्धम् got, सः अहम् that I, बन्धूनाम् among relatives, सुहृदां चैव also among friends, सभाज्यः became equally honourable.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 8
update
Verse
279.4