ततो नान्दीमुखीं रात्रिं भरतं सूतमागधाः। तुष्टुवुर्वाग्विशेषज्ञास्स्तवैर्मङ्गलसंहितैः।।2.81.1।।
tato nāndīmukhīṃ rātriṃ bharataṃ sūtamāgadhāḥ. tuṣṭuvurvāgviśeṣajñāsstavairmaṅgalasaṃhitaiḥ..2.81.1..
language
English Translation
"Thereafter bards and panegyrists adept in conversation with an auspicious start pleased Bharata with eulogy in the last part of the night.
Note: Assembly of Vasistha, ministers, commanders of army and people of Ayodhya -- Bharata is invited to the assembly with the usual welcoming music etc."
menu_book
Word Meanings
ततः thereafter, वाग्विशेषज्ञाः experts in conversation, सूतमागधाः bards and panegyrists, नान्दीमुखीम् with an auspicious start, रात्रिम् the night, मङ्गलसंहितैः filled with an auspicious notes, स्तवैः praises, भरतम् Bharata, तुष्टुवुः pleased.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 81
update
Verse
158.1