Chapter 158
Sarga 81
ततो नान्दीमुखीं रात्रिं भरतं सूतमागधाः। तुष्टुवुर्वाग्विशेषज्ञास्स्तवैर्मङ्गलसंहितैः।।2.81.1।।
Thereafter bards and panegyrists adept in conversation with an auspicious start pleased Bharata with...
सुवर्णकोणाभिहतः प्राणदद्यामदुन्दुभिः। दध्मुश्शङ्खांश्च शतशो नादांश्चोच्चावचस्वरान्।।2.81.2।।
The drums of the night watch were beaten by golden sticks. Conches in hundreds were blown and sounds...
स तूर्यघोष स्सुमहान्दिवमापूरयन्निव। भरतं शोकसन्तप्तं भूयश्शोकैररन्ध्रयत्।।2.81.3।।
The shrill trempets which seemed to fill the heavens caused much more distress to the already griefs...
ततः प्रबुद्धो भरतस्तं घोषं सन्निवर्त्य च। नाहं राजेति चाप्युक्त्वा शत्रुघ्नमिदमब्रवीत्।।2.81.4।।
Then Bharata waking up, exclaimed, I am not the king, ordered the pipers to stop and said to Satrugh...
पश्य शत्रुघ्न कैकेय्या लोकस्यापकृतं महत्। विसृज्य मयि दुःखानि राजा दशरथो गतः।।2.81.5।।
O Satrughna see what great harm has been done to these people at the instance of Kaikeyi. King Dasar...
तस्यैषा धर्मराजस्य धर्ममूला महात्मनः। परिभ्रमति राज्य श्रीर्नौरिवाकर्णिका जले।।2.81.6।।
This kingdom, rooted in the righteousness of that noble king, is now whirling like a boat in a whirl...
यो हि न स्सुमहान्नाथस्सोऽपि प्रव्राजितो वनम्। अनया धर्ममुत्सृज्य मात्रा मे राघवस्स्वयम्।।2.81.7।।
Even Rama, a great protector for all of us, has been banished to the forest by my mother bereft of v...
इत्येवं भरतं प्रेक्ष्य विलपन्तं विचेतनम्। कृपणं रुरुदुस्सर्वास्सस्वरं योषित स्तदा।। 2.81.8।।
Thus lamenting, Bharata fainted. Seeing him (in this state) all the women (of the inner apartment) a...
तथा तस्मिन्विलपति वसिष्ठो राजधर्मवित्। सभामिक्ष्वाकुनाथस्य प्रविवेश महायशाः।।2.81.9।।
While Bharata was weeping, illustrious Vasistha, conversant with royal traditions, entered the assem...
शातकुम्भमयीं रम्यां मणिरत्नसमाकुलाम्। सुधर्मामिव धर्मात्मा सगणः प्रत्यपद्यत।।2.81.10।।
Righteous Vasistha along with his disciples reached the lovely golden assembly hall inlaid with gem...
स काञ्चनमयं पीठं सुखास्तरणसंवृतम्। अध्यास्त सर्ववेदज्ञो दूताननुशशास च।।2.81.11।।
Vasistha, wellversed in all the Vedas, sat on a golden seat with a comfortable cover and ordered the...
ब्राह्मणान् क्षत्रियान्वैश्यनमात्यान्गणवल्लभान्। क्षिप्रमानयताऽव्यग्राः कृत्यमात्ययिकं हि नः।।2.81.1...
Fetch quietly brahmins, kshatriyas, vaisyas, ministers and army commanders at once. A matter of grea...
सराजभृत्यं शत्रुघ्नं भरतं च यशस्विनम्। युधाजितं सुमन्त्रं च ये च तत्र हिता जनाः।।2.81.13।।
Bring all the royal attendants, Satrughna, the illustrious Bharata, Yudhajit, Sumantra and all those...
ततो हलहलाशब्दस्सुमहान्समपद्यत। रथैरश्वैर्गजैश्चापि जनानामुपगच्छताम्।।2.81.14।।
As they (invitees) began arriving on chariots, horses and elephants, there arose a great tumult.
ततो भरतमायान्तं शतक्रतुमिवामराः। प्रत्यनन्दन्प्रकृतयो यथा दशरथं तथा।।2.81.15।।
Then as Bharata apprroached, ministers and subjects greeted him as they used to greet Dasaratha, ju...
ह्रद इव तिमिनागसंवृतः स्तिमितजलो मणिशङ्खशर्करः। दशरथसुतशोभिता सभा सदशरथेव बभौ यथा पुरा।।2.81.16।।
The assembly hall looked splendid like a lake of tranquil waters with gems, shells pebbles, grains ...