शातकुम्भमयीं रम्यां मणिरत्नसमाकुलाम्। सुधर्मामिव धर्मात्मा सगणः प्रत्यपद्यत।।2.81.10।।
śātakumbhamayīṃ ramyāṃ maṇiratnasamākulām. sudharmāmiva dharmātmā sagaṇaḥ pratyapadyata..2.81.10..
language
English Translation
"Righteous Vasistha along with his disciples reached the lovely golden assembly hall inlaid with gems and precious stones, which resembled Sudharma, (the assembly hall of Indra)."
menu_book
Word Meanings
धर्मात्मा righteous, सगणः along with his disciples, शातकुम्भमयीम् with gold finishing, रम्याम् lovely, मणिरत्नसमाकुलाम् inlaid with gems and precious stones, सुधर्मामिव like Sudharma, (the assembly hall of Indra), प्रत्यपद्यत reached.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 81
update
Verse
158.10