विनद्य सुमहानादं श्रमेणोपरताः स्त्रियः। निर्घोषो विरतो नूनमध्य राजनिवेशने।।2.86.14।।
vinadya sumahānādaṃ śrameṇoparatāḥ striyaḥ. nirghoṣo virato nūnamadhya rājaniveśane..2.86.14..
language
English Translation
"The women of the inner apartment who lamented loudly, must have stopped weeping out of weariness. By now, the clamour in the king's palace would have surely subsided."
menu_book
Word Meanings
स्त्रियः women, सुमहानादम् loud sounds, विनद्य having cried, श्रमेण with exhaustion, उपरताः have ceased, अद्य now, राजनिवेशने in the king's palace, निर्घोषः clamour, नूनम् surely, विरतः has subsided.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 86
update
Verse
163.14