search
person
arrow_back Back to Sarga 86
Verse 492.29

Sarga 86

तानिशस्त्राणिघोराणिप्रतिगृह्य स मारुतिः । रोषेणमहताविष्टोवाक्यंचेदमुवाच ह ।।6.86.29।।

tāniśastrāṇighorāṇipratigṛhya sa mārutiḥ . roṣeṇamahatāviṣṭovākyaṃcedamuvāca ha ..6.86.29..

language

English Translation

"Receiving those frightening weapons, Maruthi spoke these words overcome by anger."

menu_book

Word Meanings

सःमारुतिः he, Maruthi, घोराणि frightening, तानिशस्त्राणि those weapons, प्रतिगृह्य receiving, महता great, रोषेण rage, आविष्टः overcome by, इदंवाक्यम् this words, उवाच spoke

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 86

update

Verse

492.29