यसस्स्वपक्षंपरित्यज्यपरपक्षंनिषेवते । स स्वपक्षेक्ष्यंप्राप्तेपश्चास्त्तैरेवहन्यते ।।6.87.16।।
yasassvapakṣaṃparityajyaparapakṣaṃniṣevate . sa svapakṣekṣyaṃprāptepaścāsttairevahanyate ..6.87.16..
language
English Translation
""He who renounces his own kind and seeks refuge from others, will be destroyed by others whose refuge he sought when his own people are destroyed.""
menu_book
Word Meanings
यः he who, स्वपक्षम् own side, परित्यज्य renouncing, परपक्षम् others side, निषेवते seeks refuge, सःhe, स्वपक्षे own side, क्ष्यम् destruction, प्राप्ते happens, पश्चात् whose refuge was sought, तैरेव by them only, हन्यते destroyed
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 87
update
Verse
493.16