शक्राशनिसमस्पर्शैर्लक्ष्मणेनाहतश्शरैः । मुहूर्तमभवन्मूक्षःसर्वसंक्षुभितेन्द्रियः ।।6.89.6।।
śakrāśanisamasparśairlakṣmaṇenāhataśśaraiḥ . muhūrtamabhavanmūkṣaḥsarvasaṃkṣubhitendriyaḥ ..6.89.6..
language
English Translation
"Struck by Indra's thunderbolt like arrows of Lakshmana, all sense organs of Indrajith remained excited for a short while."
menu_book
Word Meanings
लक्ष्मणेन Lakshmana, शक्राशनिसमस्पर्शैः struck by Indra's thunderbolt like, शरैः arrows, आहतः attacked, सर्वसंक्षुभितेन्द्रियः all sense organs, मुहूर्तम् for a short while, मूढः excited, अभवत् remained
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 89
update
Verse
495.6