तौभासयन्तावाकाशंधनुर्भ्यांविशिखौच्युतौ ।।6.91.52।। मुखेनमुखमाहत्यसन्निपेततुरोजसा ।
taubhāsayantāvākāśaṃdhanurbhyāṃviśikhaucyutau ..6.91.52.. mukhenamukhamāhatyasannipetaturojasā .
language
English Translation
"Those arrows released from the bows lit the sky when their heads collided with each other and glowed by rubbing against each other."
menu_book
Word Meanings
धनुर्ब्याम् from the bows, च्युतौ released, तौ those, विशिखौ arrows, आकाशम् sky, भासयन्तौ lighting, मुखेन heads collided, मुखम् hitting the head, आहत्य meeting, ओजसा glowing, सन्निपेततुः rubbed against each other
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 91
update
Verse
497.52