अन्योन्यं च समालशिष्यहरयोहृष्टमानसाः । चक्रुरुच्चावगुणाराघवाश्रयसजा: कथा: ।।6.91.96।।
anyonyaṃ ca samālaśiṣyaharayohṛṣṭamānasāḥ . cakruruccāvaguṇārāghavāśrayasajā: kathā: ..6.91.96..
language
English Translation
"The monkeys feeling very happy embraced one another singing in praise of Lakshmana saying" Lakshmana has won"and stories related to Lakshmana"
menu_book
Word Meanings
हरयः monkeys, हृष्टमानसाः very happy, अन्योन्यम् one another, समालशिष्य embraced, उच्छावचगुणाःsinging in praise, राघवाश्रयसजा: Raghava has won, कथा: related stories, चक्रुः uttered
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 91
update
Verse
497.96