search
person
arrow_back Back to Sarga 92
Verse 169.23

Sarga 92

अस्या वामभुजं श्लिष्टा यैषा तिष्ठति दुर्मनाः। कर्णिकारस्य शाखेव शीर्णपुष्पा वनान्तरे।।2.92.22।। एतस्यास्तु सुतौ देव्याः कुमारौ देववर्णिनौ। उभौ लक्ष्मणशत्रुघ्नौ वीरौ सत्यपराक्रमौ।।2.92.23।।

asyā vāmabhujaṃ śliṣṭā yaiṣā tiṣṭhati durmanāḥ. karṇikārasya śākheva śīrṇapuṣpā vanāntare..2.92.22.. etasyāstu sutau devyāḥ kumārau devavarṇinau. ubhau lakṣmaṇaśatrughnau vīrau satyaparākramau..2.92.23..

language

English Translation

"This lady plunged in grief, resembling the branch of a karnikara tree in the midst of the forest with blossoms withered and leaning on the left arm of Kausalya, is queen Sumitra, mother of two heroes, comparable to gods in beauty and possessing true prowess -- Lakshmana and Satrughna."

menu_book

Word Meanings

या एषा this woman, दुर्मनाः plunged in grief, वनान्तरे in the midst of the forest, शीर्णपुष्पा with blossoms withered, कर्णिकारस्य of the karnikara tree, शाखेव like a branch, अस्याः this Kausalya's, वामभुजम् left arm, श्लिष्टा leaning, तिष्ठति standing, कुमारौ two princes, देववर्णिनौ equal to gods in beauty, वीरौ heroes, सत्यपराक्रमौ possessing no vain prowess, लक्षणशत्रुघ्नौ Lakshmana and Satrughna, उभौ both, एतस्या देव्या: this queen's, सुतौ sons.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 92

update

Verse

169.23