ससुखोषितोऽस्मि भगवन्समग्रबलवाहनः। तर्पितस्सर्वकामैश्च सामात्यो बलवत्त्वया।।2.92.5।।
sasukhoṣito'smi bhagavansamagrabalavāhanaḥ. tarpitassarvakāmaiśca sāmātyo balavattvayā..2.92.5..
language
English Translation
"O holy one, I with my ministers and the entire army of men and animals passed the night happily. All our desires have been gratified by you."
menu_book
Word Meanings
भगवन् O holy one, सामात्यः with my ministers, समग्रबलवाहनः with the entire army and animals, त्वया by you, बलवत् exceedingly, सर्वकामैः with all desires, तर्पितः gratified, सुखोषितः अस्मि passed pleasantly.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 92
update
Verse
169.5