search
person
arrow_back Back to Sarga 93
Verse 499.22

Sarga 93

घोरंप्रकृत्यारूपंतत्तस्यक्रोधाग्निमूर्छितम् ।।6.93.22।। बभूवरूपंक्रुद्धस्यरुद्रस्येवदुरासदम् ।

ghoraṃprakṛtyārūpaṃtattasyakrodhāgnimūrchitam ..6.93.22.. babhūvarūpaṃkruddhasyarudrasyevadurāsadam .

language

English Translation

"His eyes are naturally dreadful, deluded with fire of anger his form was like Rudra's and threatening."

menu_book

Word Meanings

प्रकृत्या naturally, घोरम् dreadful, क्रोधाग्निमूर्छितम् deluded with fire of anger, तस्य his, तत् रूपम् that form, क्रुद्धस्य due to fury, रुद्रस्यइव like Rudra's, दुरासदम् threatening, बभूवappeared

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 93

update

Verse

499.22