search
person
arrow_back Back to Sarga 93
Verse 499.65

Sarga 93

मैथिलींरूपसम्पन्नांप्रत्यवेक्षस्वपार्थिव ।।6.93.65।। तस्मिन्नेवसहास्माभिराहेवक्रोधमुत्सृज ।

maithilīṃrūpasampannāṃpratyavekṣasvapārthiva ..6.93.65.. tasminnevasahāsmābhirāhevakrodhamutsṛja .

language

English Translation

""O King! Mythili is endowed with charm. Your anger may be exhibited on Rama in battle (not Sita)'.""

menu_book

Word Meanings

पार्थिव King, रूपसम्पन्नाम् endowed with charm, मैथिलीम् Mythili, प्रत्यवेक्षस्व think over, अस्माभिःसह you also, आहवे in battle, क्रोधम् anger, तस्मिन्नेन him only, उत्त्सृजexhibit

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 93

update

Verse

499.65