एवमुक्तस्तु रामेण लक्ष्मणो वाक्यमब्रवीत्। दिधक्षन्निव तां सेनां रुषितः पावको यथा।।2.96.16।।
evamuktastu rāmeṇa lakṣmaṇo vākyamabravīt. didhakṣanniva tāṃ senāṃ ruṣitaḥ pāvako yathā..2.96.16..
language
English Translation
"Hearing the words of Rama, enraged Lakshmana, like a flaming fire as if he would reduce the army to ashes, replied:"
menu_book
Word Meanings
रामेण by Rama, एवं in that manner, उक्तः having been said, लक्ष्मणः Lakshmana, पावको यथा like a fire, रुषितः was wrathful, तां सेनाम् that army, दिधक्षन्निव as if he wanted to burn down, वाक्यम् these words, अब्रवीत् said.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 96
update
Verse
173.16