search
person
arrow_back Back to Sarga 96
Verse 502.9

Sarga 96

अथोवाचप्रहस्यैतान्रावणःक्रोधमूर्छितः । महोदरमहापार्श्वौविरूपाक्षं च राक्षसम् ।।6.96.9।।

athovācaprahasyaitānrāvaṇaḥkrodhamūrchitaḥ . mahodaramahāpārśvauvirūpākṣaṃ ca rākṣasam ..6.96.9..

language

English Translation

"Then Ravana who was deluded with anger, laughing aloud spoke to Mahodara, Mahaparsva and Virupaksha."

menu_book

Word Meanings

अथ and then, रावणः Ravana, क्रोथमूर्छितः deluded with anger, प्रहस्य laughing aloud, एतान् these, महोदरमहापार्श्वौMahodara, Mahaparsva, राक्षसम् Rakshasas, विरूपाक्षं च and Virupaksha, उवाच spoke

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 96

update

Verse

502.9