search
person
arrow_back Back to Sarga 97
Verse 174.16

Sarga 97

कथं नु पुत्राः पितरं हन्युः कस्यां चिदापदि। भ्राता वा भ्रातरं हन्यात्सौमित्रे प्राणमात्मनः।।2.97.16।।

kathaṃ nu putrāḥ pitaraṃ hanyuḥ kasyāṃ cidāpadi. bhrātā vā bhrātaraṃ hanyātsaumitre prāṇamātmanaḥ..2.97.16..

language

English Translation

"Whatever be the calamity, O Lakshmana, how will sons slay their father, or a brother kill his own brother who is as dear to him as his own life?"

menu_book

Word Meanings

सौमित्रे O Lakshmana, कस्यां चित् आपदि in whatever calamity, पुत्र: son, पितरम् father, कथं नु how, हन्युः can slay, भ्राता वा or a brother, आत्मनः as his own, प्राणम् life, भ्रातरम् his own brother, हन्यात् will kill?

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 97

update

Verse

174.16