सतुविद्धश्शितैर्बाणैःकपीन्द्रस्तेनरक्षसा । चुक्रोध स महाक्रोधोवधेचास्यमनोदधे ।।6.97.17।।
satuviddhaśśitairbāṇaiḥkapīndrastenarakṣasā . cukrodha sa mahākrodhovadhecāsyamanodadhe ..6.97.17..
language
English Translation
"The king of Vanaras, pained by the shafts of Rakshasa, roared, and became very furious. He set in his mind to kill the Rakshasa."
menu_book
Word Meanings
तेन by that, रक्षसा Rakshasas, शितैः sharp, बाणैः shafts, अतिविद्धःpained, सःकपीन्द्रः that king of Vanaras, चुक्रोश roared, महाक्रोधः very furious, अस्य his, वधे killing, मनः mind, दधे set in mind
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 97
update
Verse
503.17