सुभगश्चित्रकूटोऽसौ गिरिराजोपमो गिरिः। यस्मिन्वसति काकुत्स्थः कुबेर इव नन्दने।।2.98.12।।
subhagaścitrakūṭo'sau girirājopamo giriḥ. yasminvasati kākutsthaḥ kubera iva nandane..2.98.12..
language
English Translation
"Like Kubera in the Nandana garden, Rama lives here on mount Chitrakuta which is indeed blessed like the Himalaya, king of the mountains."
menu_book
Word Meanings
काकुत्स्थ: Rama, यस्मिन् on which, कुबेरः Kubera, the lord of wealth, नन्दने इव like in the Nandana garden, वसति staying, असौ such, गिरिराजोपमः comparable to the king of the mountains, Himavan, चित्रकूटः गिरिः Chitrakuta mountain, सुभगः is fortunate.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 98
update
Verse
175.12