search
person
arrow_back Back to Sarga 1
Verse 272.128

Sarga 1

तावृष्यमूकस्य समीपचारी चरन्ददर्शाद्भुतदर्शनीयौ। शाखामृगाणामधिपस्तरस्वी वितत्रसे नैव चिचेष्ट किञ्चित्।।4.1.128।।

tāvṛṣyamūkasya samīpacārī carandadarśādbhutadarśanīyau. śākhāmṛgāṇāmadhipastarasvī vitatrase naiva ciceṣṭa kiñcit..4.1.128..

language

English Translation

"The swiftfooted, mighty king of monkeys saw those two men of wonderful appearance as they were wandering at Rishyamuka. He neither got scared nor showed signs of nervousness."

menu_book

Word Meanings

ऋष्यमूकस्य of Rishyamuka, समीपचारी while wandering near, तरस्वी swift, शाखामृगाणाम् of monkeys, अधिपः king, चरन् while going, अद्भुतदर्शनीयौ of wonderful appearance, तौ both, ददर्श he saw, न वितत्रसे not scared, किञ्चित् a little, नैव चिचेष्ट did not gesticulate.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 1

update

Verse

272.128