search
person
arrow_back Back to Sarga 1
Verse 272.23

Sarga 1

मां हि शोकसमाक्रान्तं सन्तापयति मन्मथः। हृष्टः प्रवदमानश्च ममाह्वयति कोकिलः।।4.1.23।।

māṃ hi śokasamākrāntaṃ santāpayati manmathaḥ. hṛṣṭaḥ pravadamānaśca mamāhvayati kokilaḥ..4.1.23..

language

English Translation

"'Kandarpa (Cupid) torments me while I am already griefstricken. The Cuckoo with his challenging cheerfulness mocks me."

menu_book

Word Meanings

शोकसमाक्रान्तम् to one (Rama) who is overcome with sorrow, माम् me, मन्मथः cupid (Manmatha, the god of love), सन्तापयति torments, हृष्ट: happy, प्रवदमानः making fun, कोकिलः cuckoo, ममाह्वयति inviting me

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 1

update

Verse

272.23