search
person
arrow_back Back to Sarga 1
Verse 272.39

Sarga 1

तामेव मन्मथाविष्टो मयूरोऽप्युपधावति। वितत्य रुचिरौ पक्षौ रुतैरुपहसन्निव।।4.1.39।।

tāmeva manmathāviṣṭo mayūro'pyupadhāvati. vitatya rucirau pakṣau rutairupahasanniva..4.1.39..

language

English Translation

"'Overwhelmed with love, the enchanted peacock, spreading his wings is running after her, making sounds, as though mocking her."

menu_book

Word Meanings

मयूरोऽपि peacock also, रुचिरौ enchanting, पक्षौ two wings, वितत्य after spreading, रुतैः with sounds, उपहसन्निव as if laughing at, ताम् एव her only, उपधावति is running after, मन्मथाविष्टोः overwhelmed with love

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 1

update

Verse

272.39