नह्येवं रमणीयेषु शाद्वलेषु तया सह। रमतो मे भवेच्चिन्ता न स्पृहाऽन्येषु वा भवेत्।।4.1.96।।
nahyevaṃ ramaṇīyeṣu śādvaleṣu tayā saha. ramato me bhaveccintā na spṛhā'nyeṣu vā bhavet..4.1.96..
language
English Translation
"'If I can sport with Sita in this beautiful green grassy land, I will not have any worry, I would not desire for any other pleasure."
menu_book
Word Meanings
हि indeed, एवम् that way, रमणीयेषु in the enchanting, शाद्वलेषु green grassy land, तया सह along with her, रमतः sporting, मे to myself, चिन्ता worry, न भवेत् not worry, अन्येषु स्पृहा वा or desire for any other pleasure, न भवेत् will not.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 1
update
Verse
272.96