तं प्रयान्तं समुद्वीक्ष्य सुरसा वाक्यमब्रवीत्। बलं जिज्ञासमाना वै नागमाता हनूमतः।।5.1.158।।
taṃ prayāntaṃ samudvīkṣya surasā vākyamabravīt. balaṃ jijñāsamānā vai nāgamātā hanūmataḥ..5.1.158..
language
English Translation
"Surasa, mother of serpents, observing that Hanuman was attempting to escape, said this in order to gauge his strength:"
menu_book
Word Meanings
नागमाता mother of serpents, सुरसा Surasa, हनूमतः of Hanuman, बलम् strength, जिज्ञासमाना वै desirous of knowing, प्रयान्तम् who was attempting to go away, तम् her, समुद्वीक्ष्य observing, वाक्यम् these words, अब्रवीत् said.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 1
update
Verse
339.158