समाक्षिप्तोऽस्मि सहसा पङ्गूकृतपराक्रमः। प्रतिलोमेन वातेन महानौरिव सागरे।।5.1.185।।
samākṣipto'smi sahasā paṅgūkṛtaparākramaḥ. pratilomena vātena mahānauriva sāgare..5.1.185..
language
English Translation
""I am caught suddenly. I am handicapped.I am like a huge ship in an ocean retarded by the wind blowing from the opposite direction."
menu_book
Word Meanings
सागरे in the ocean, प्रतिलोमेन from the opposite side, वातेन by the wind, महानौरिव like a huge ship, पङ्गूकृतपराक्रमः powerless, सहसा suddenly, समाक्षिप्तः caught, अस्मि I am.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 1
update
Verse
339.185