search
person
arrow_back Back to Sarga 1
Verse 339.53

Sarga 1

लघुत्वेनोपपन्नं तद्विचित्रं सागरेऽपतत्। द्रुमाणां विविधं पुष्पं कपिवायुसमीरितम्।।5.1.53।। ताराचितमिवाकाशं प्रबभौ स महार्णवः।

laghutvenopapannaṃ tadvicitraṃ sāgare'patat. drumāṇāṃ vividhaṃ puṣpaṃ kapivāyusamīritam..5.1.53.. tārācitamivākāśaṃ prababhau sa mahārṇavaḥ.

language

English Translation

"Driven by the wind caused by Hanuman's speed a variety of flowers fell into the ocean because of their light weight and the ocean looked colourful and bright like the starspangled sky."

menu_book

Word Meanings

लघुत्वेन being light, उपपन्नम् risen up, विचित्रम् colourful, कपिवायुसमीरितम् driven by the wind caused by the speed of Hanuman, द्रुमाणाम् of the trees, तत् there, विविधम् various, पुष्पम् flowers, सागरे in the ocean, अपतत् fell, महार्णवः ocean, ताराचितम् filled with stars, आकाशमिव like the sky, प्रबभौ सः glowing.

history_edu

Source

Valmiki Ramayana

mic

Chapter

Sarga 1

update

Verse

339.53