सागरस्योर्मिजालानामुरसा शैलवर्ष्मणाम्। अभिघ्नंस्तु महावेगः पुप्लुवे स महाकपिः।।5.1.69।।
sāgarasyormijālānāmurasā śailavarṣmaṇām. abhighnaṃstu mahāvegaḥ pupluve sa mahākapiḥ..5.1.69..
language
English Translation
"As the great vanara was flying swiftly, the oceanic waves in rows dashing against his chest rose as high as the mountain."
menu_book
Word Meanings
महावेगः very swift, सः that, महाकपिः great vanara, शैलवर्ष्मणाम् as mountains, सागरस्य of the ocean, ऊर्मिजालानाम् the rows of waves, उरसा by his chest, अभिघ्नन् while dashing against, पुप्लुवे flew.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 1
update
Verse
339.69