येनासौ याति बलवान् वेगेन कपिकुञ्जरः। तेन मार्गेण सहसा द्रोणीकृत इवार्णवः।।5.1.79।।
yenāsau yāti balavān vegena kapikuñjaraḥ. tena mārgeṇa sahasā droṇīkṛta ivārṇavaḥ..5.1.79..
language
English Translation
"As the powerful monkey, an elephant among vanaras, was proceeding swiftly along, the ocean got instantly transformed into a trough on account of water swelling by the force of his flight."
menu_book
Word Meanings
बलवान् powerful, असौ he, कपिकुञ्जरः an elephant among monkeys, वेगेन swiftly, येन मार्गेण the path, याति proceeding, तेन by that, सहसा instantly, अर्णवः the sea, द्रोणीकृतः इव like a valley betwen two mountains.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 1
update
Verse
339.79