स सूर्याय महेन्द्राय पवनाय स्वयंभुवे। भूतेभ्यश्चाञ्जलिं कृत्वा चकार गमने मतिम्।।5.1.8।।
sa sūryāya mahendrāya pavanāya svayaṃbhuve. bhūtebhyaścāñjaliṃ kṛtvā cakāra gamane matim..5.1.8..
language
English Translation
"Offering salutations with folded palms to the Sungod, to Mahendra, lord of the gods, to the windgod, to the Creator Brahma and to all the attendants of lord Siva, made up his mind to proceed (to Lanka)."
menu_book
Word Meanings
सः that, सूर्याय to the Sun, महेन्द्राय to Mahendra, lord of the gods, पवनाय to the wind god, स्वयंभुवे to the creator, Brahma, भूतेभ्यः the attendants of lord Siva अञ्जलिम् salutations with folded palms, कृत्वा offered, गमने to go, मतिम् resolution, चकार he made.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 1
update
Verse
339.8