पाणिभ्यां च कुचौ काचित्सुवर्णकलशोपमौ। उपगूह्याबला सुप्ता निद्राबलपराजिता।।5.10.47।।
pāṇibhyāṃ ca kucau kācitsuvarṇakalaśopamau. upagūhyābalā suptā nidrābalaparājitā..5.10.47..
language
English Translation
"Overcome with sleep another woman lay pressing with her own hands her golden gobletlike breasts."
menu_book
Word Meanings
काचित् yet another, अबला woman, पाणिभ्याम् with both her hands, सुवर्णकलशोपमौ like golden goblets, कुचौ breasts, उपगूह्य pressing, निद्राबलपराजिता overpowered with sleep, सुप्ता slept.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 10
update
Verse
348.47