कलशीमपविध्यान्या प्रसुप्ता भाति भामिनी। वसन्ते पुष्पशबला मालेव परिमार्जिता।।5.10.46।।
kalaśīmapavidhyānyā prasuptā bhāti bhāminī. vasante puṣpaśabalā māleva parimārjitā..5.10.46..
language
English Translation
"Another lovely lady was fast asleep, having turned a goblet of water aside, yet another lay like a garland of variegated flowers in spring season."
menu_book
Word Meanings
कलशीम् goblet filled with water, अपविध्य by turning aside, प्रसुप्ता slept, अन्या भामिनी another lovely one, वसन्ते in Spring, परिमार्जिता swept away, पुष्पशबला of variegated flowers, मालेव garland like, भाति appeared.
history_edu
Source
Valmiki Ramayana
mic
Chapter
Sarga 10
update
Verse
348.46